Барбру Линдгрен Ай да Бенни!


Эх ты, Бенни! Барбру Линдгрен

Автор: Барбру Линдгрен, Улоф Ландстрем

Название: Эх ты, Бенни!

Издательство: Клевер

Качество печати: бумага глянцевая, не очень плотная

Бенни – странный персонаж. Это вечно недовольная свинка с красными глазами, которая не любит чистоту и порядок. Как результат – сбегает из дома. Дальше – стандартная детская история с озарением и возвращением домой, не суть важно.

Меня эта книжка вгоняет в тоску. Бенни мне не нравится, окружающие его звери и люди – тем более, они все эгоистичные или вовсе злые. И рисунок мрачноват.

Ребенок слушает, но у меня ребенок вообще все на свете слушает! Так что смотрите на кратинки и решайте, нравится вам или нет ��

Если собираетесь купить эту книжку — советую сделать это на Лабиринте, там почти всегда есть акции на 20-30% скидки и даже просто оставить книгу в корзине на ночь может привести к персональной скидке ��

Книголюб

Что вас ждет под обложкой:
Барбру Линдгрен — шведская писательница с мировым именем, автор книг для детей и подростков, издающихся многотысячными тиражами; Улоф Ландстрём — знаменитый художник и мультипликатор. Оба — лауреаты премии имени Астрид Линдгрен, в соавторстве они создали шедевр, серию книг о поросенке Бенни. Новая книга «Ай да Бенни!» рассказывает о том, как в семье уже взрослого поросенка появляется младший брат и как это оказывается трудно, жить вместе с малышом. Он плачет дни напролёт, соска положена только ему, и старшему брату её трогать нельзя. А мама… она занята только младшим. Поросёнок Бенни больше не хочет быть большим! Ведь не зря, для многих братьев и сестёр, ставших старшими, появление младшего в семье становится первым серьёзным психологическим испытанием.
Гид для родителей:
«Ай да Бенни!» — добрая книжка с забавными иллюстрациями, которые заинтересуют детей в возрасте от 3 до 7 лет. Новая книжка — веселая, смешная.

Ай да Бенни! Бумага

Барбру Линдгрен — шведская писательница с мировым именем, автор книг для детей и подростков, издающихся многотысячными тиражами; Улоф Ландстрем — знаменитый художник и мультипликатор. Оба — лауреаты премии имени Астрид Линдгрен, в соавторстве они создали шедевр. «Оказывается, младший брат — это не так уж и здорово! Он плачет дни напролет, соска положена только ему, и старшему брату ее трогать нельзя. А мама, она занята только младшим. Поросенок Бенни больше не хочет быть большим! Для многих братьев и сестер, ставших старшими, появление младшего в семье становится первым серьезным психологическим испытанием.» «Ай да Бенни!» — добрая книжка с забавными иллюстрациями, которые заинтересуют детей в возрасте от 3 до 7 лет. Новая книжка — веселая, смешная, а главное, понятная ребенку. Ведь многие дети в семье становятся старшими братьями или сестрами, им как-то нужно привыкать к новому члену семьи, любить его. В книге, в форме веселой истории рассказывается о желаниях и мечтах поросенка Бенни, о его переживаниях и поступках. Книга ориентирована на читателей разного возраста, так в 3 года ее любопытно посмотреть и послушать, а ребенку 7 лет — начать самостоятельное изучение! Изюминки книжки: — По многочисленным просьбам читателей — сразу две книги от лауреатов премии Астрид Линдгрен! — Книга «Ай да Бенни!» идеально подходит для чтения вслух; — Красочное оформление, высокое качество полиграфии и удобный формат; — По этой книге можно учиться читать! Для чтения взрослыми детям.

Barbro Lindgren
Барбру Линдгрен

Лауреатом Мемориальной премии Астрид Линдгрен в 2014 году стала шведская писательница Барбру Линдгрен. Эта новость порадовала не только шведов. Книги писательницы известны читателям разных стран. На родине в Швеции она пользуется безграничной любовью и уважением не одного поколения читателей.

Барбру Линдгрен родилась в 1937 году. Она получила художественное образование и часто сама иллюстрировала свои книги. Со временем ей посчастливилось найти «своего» художника — Еву Эриксон, и этот творческий союз привел к созданию знаменитых серий книжек —картинок о маленьком Максе, о бультерьере Рози и других.

А серию книжек о поросенке Борьке, вышедшую недавно в издательстве «Клевер Медиа Групп» писательница выпустила с иллюстрациями художника Улофа Ландстрёма (в последних изданиях Борьку переименовали в Бенни).

Но творчество Барбру Линдгрен не ограничивается книжками-картинками, хотя и в этом простом жанре писательница достигла важных результатов, расширив его границы так, что он из «малышового» превращается в чтение на все возрасты — веселое и мудрое одновременно.

Барбру Линдгрен с равным успехом работает в разных жанрах: ее поэзия лирична и не чужда философских размышлений, а прозаические произведения часто отмечены изрядной долей абсурда, который удивительным образом позволяет писательнице точнее донести до читателей важные рассуждения о мироустройстве и человеческих характерах. Такова, например, вышедшая в издательстве «Самокат» повесть-бурлеск «Лоранга, Мазарин и Даньян».

Это история об очень необычном и весьма хулиганистом семействе. Лоранга – самый лучший на свете папа, ведь у него даже имя – не имя, а название лимонада, и всё на свете ему трын-трава. Чтобы не загубить свои лучшие годы, он нигде не работает, а потому всё время дома: слушает эстрадную музыку, напевает популярные песни и играет с сыном – в общем, наслаждается жизнью. По утрам он уплетает яйца в скорлупе, а иногда для себя любимого торжественно готовит блюдо из «сухих хлебцев, яиц, застарелой каши, картофельного пюре, брусники и молока». А ещё вместо шапки он предпочитает носить замечательный «утеплитель для чайника».

Мазарин, сын Лоранги, в целом – самый обычный мальчик: ест булочки, читает комиксы и слоняется без дела (хотя утверждает, что умеет «стрелять и сражаться армейскими ножами»).

Дартаньян, отец Лоранги, – пожалуй, самый непредсказуемый в знаменитой троице. Сегодня он – укротитель тигров, завтра – водопроводчик, послезавтра – индеец Оленья Нога, иногда мастер —маляр Петерсон, готовый всё и всех перекрасить, а то вдруг, заболев «лайрингитом», воображает, что он сторожевой пёс, и кусает прохожих. Иногда Дартаньян бывает и сам собой – «довольно старой развалиной», живущей в сарае подальше ото всех, чтобы микробы не попадали.

Таковы главные герои. Ещё в лесу на верхушке сосны живёт Дартаньянов дедушка, но он такой старенький, что может только куковать, как кукушка, и хлопать крыльями. А на живописной куче хлама лежит жираф, он пришёл однажды ночью, в канун летнего солнцестояния, да так и остался. От жирафа тоже несомненная польза: «он съел крышу гаража, всю, до единой черепицы» – и теперь в гараже бассейн, где Лоранга с Мазарином плавают каждый день. Иногда, правда, жираф ведёт себя неподобающим образом и пожирает кровати вместе с постельным бельём.

Каждый день к ним с жалобами наведывается сердитый старик, у которого почтовый ящик битком набит красными совами. А недавно из соседней «необычайно приятной» тюрьмы во время каникул стал приходить в гости «весьма симпатичный с виду» вор Густав.

Каждая мама обязана знать:  Налог при дарении квартиры

Понять это произведение, руководствуясь здравым смыслом, нельзя, ведь в литературе нонсенса для него места нет. Тем более что у Барбру Линдгрен в «Лоранге, Мазарине и Дартаньяне» нонсенс – это даже не игра в слова, как у Эдварда Лира, или средство создания философского контекста, как у Льюиса Кэрролла: здесь он существует ради себя самого, ради игры в бессмыслицу. Так что среди взрослых читателей книгу оценят прежде всего те, кто до сих пор не прочь подурачиться и пофантазировать. Для ребёнка же любой нонсенс – прививка от зашоренности и закостенелости взрослого мира.

По своей структуре это произведение во многом напоминает весёлый сон, в котором нет логики нашей реальности, но есть своя внутренняя логика, которая через некоторое время становится понятной читателю и зрителю. Несмотря на то что, по словам автора, образцом для неё служила собственная семейная жизнь в загородном доме – с мужем, свёкром и детьми, можно предположить, что имена героев намеренно выбраны нешведские, чтобы указать – место действия, вероятно, где-то «в заграницах», где обычно всё шиворот-навыворот.

Русское издание книги вышло в оформлении молодой художницы Надежды Суворовой. Динамичные иллюстрации в наивном стиле выполнены с помощью «детских» художественных инструментов – фломастеров, а также аппликаций из цветной бумаги. Смелая игра художника с пространством и цветом только подчёркивает разгульную атмосферу книги.

В Швеции популярность рассказов о Лоранге, Мазарине и Дартаньяне (впервые изданы в 1969 году) настолько велика, что хотя эти трое стали героями аудиокниг, мультфильма, театральных постановок и даже оперы, поклонники книги не смогли остановиться на достигнутом и создали фан —клуб Лоранги. Хочется верить, что и в России книга найдёт своего читателя. А к странностям, здоровой доле абсурда – и в жизни, и в литературе – мы привыкли, в этом шведам нас не переплюнуть.

Особое место в творчестве писательницы занимают две серии автобиографических книг, в которых Барбру Линдгрен вспоминает собственные детство и юность. Эти книги раскрывают читателю особенности личности автора, обусловленные ее детскими переживаниями: Бабру росла очень ранимым, деликатным ребенком, всегда сострадала чужой беде и боялась обидеть окружающих, но при этом сама рано изведала и горечь одиночества, и боль утраты — ее любимый младший брат трагически погиб в юности. Чувство единения с хрупким и незащищенным миром и острота сопереживания пронизывают все книги писательницы. С годами Барбру Линдгрен стала сильной независимой женщиной, но, как она сама признается, очень хорошо помнит, каково это — быть ребенком. В отличие от многих детских писателей, она не просто играет в детство, но принимает взрослую ответственную позицию. Память детства помогает ей лучше понять ребенка, а опыт взрослого — понять читателей —родителей. И те и другие платят Барбру Линдгрен за это искренней любовью.

Писательница обладает драгоценным талантом — писать весело, говорить о серьезном, не впадая в морализаторство, ее творчество доказывает: шутка, улыбка — отлично вмещают глубину мысли и сложность чувств. В заключении жюри премии указывается: «Произведения Барбру Линдгрен — о чем бы она ни писала: о веселых проказах или грустных раздумьях — пронизаны юмором, и в то же время им присуща особая теплота, которая трогает ребенка». Писательница раздвинула границы детской литературы и привнесла стилистическую и языковую дерзость, богатство психологических нюансов не только в книжки-картинки для самых маленьких, но и в абсурдные прозаические произведения, экзистенциальную детскую поэзию и реалистические романы для подростков.

Известие о присуждении престижнейшей премии однофамилице Астрид Линдгрен не могло, конечно, не вызвать разных толков и шуток. Что ж, ответом на все эти реплики может служить веский довод: Астрид Линдгрен некогда сама благословила начинающую писательницу на литературный путь и даже дала ей несколько важных советов, которым та следовала осознано и неукоснительно. Так что преемственность здесь очевидная. И она явно на пользу детской книге.

© Ольга Мяэотс, 2014

© Анна Штейман, 2014

Другие книги Линдгрен, переведенные на русский язык:

Барбру Линдгрен Ай да Бенни!

Что вас ждет под обложкой: Барбру Линдгрен — шведская писательница с мировым именем, автор книг для детей и подростков, издающихся многотысячными тиражами; Улоф Ландстрём — знаменитый художник и мультипликатор. Оба — лауреаты премии имени Астрид Линдгрен, в соавторстве они создали шедевр, серию книг о поросенке Бенни. Новая книга «Ай да Бенни!» рассказывает о том, как в семье уже взрослого поросенка появляется младший брат и как это оказывается трудно, жить вместе с малышом. Он плачет дни напролёт, соска положена только ему, и старшему брату её трогать нельзя. А мама… она занята только младшим. Поросёнок Бенни больше не хочет быть большим! Ведь не зря, для многих братьев и сестёр, ставших старшими, появление младшего в семье становится первым серьёзным психологическим испытанием. Гид для родителей: «Ай да Бенни!» — добрая книжка с забавными иллюстрациями, которые заинтересуют детей в возрасте от 3 до 7 лет. Новая книжка — веселая, смешная, а главное, понятная ребенку. Ведь многие дети в семье становятся старшими братьями или сестрами, им как-то нужно привыкать к новому члену семьи, любить его. В книге, в форме веселой истории рассказывается о желаниях и мечтах поросенка Бенни, о его переживаниях и поступках. Книга ориентирована на читателей разного возраста, так в 3 года ее любопытно посмотреть и послушать, а ребенку 7 лет — начать самостоятельное изучение! Изюминки книжки: — По многочисленным просьбам читателей — сразу две книги от лауреатов премии Астрид Линдгрен! — Книга «Ай да Бенни!» идеально подходит для чтения вслух; — Красочное оформление, высокое качество полиграфии и удобный формат; — По этой книге можно учиться читать! Для чтения взрослыми детям.

Что вас ждет под обложкой: Барбру Линдгрен — шведская писательница с мировым именем, автор книг для детей и подростков, издающихся многотысячными тиражами; Улоф Ландстрём — знаменитый художник и мультипликатор. Оба — лауреаты премии имени Астрид Линдгрен, в соавторстве они создали шедевр, серию книг о поросенке Бенни. «Эх ты, Бенни!» — также новинка, которая рассказывает о приключениях непослушного Бенни, который обиделся на маму и ушел из дома вместе со своей любимой игрушкой Хрюшенькой на поиски нового жилища. Что ждало Бенни на улице, кого он встретил во время своего путешествия и чем закончилась эта затея вы прочитаете в новой книжке! Гид для родителей: «Эх ты, Бенни!» — говорила мама, делая уборку в доме, когда поросенок мусорил и хулиганил… как часто мы говорим своим детям именно эту фразу! И Бенни не выдержал, обиделся и ушел из уютного и родного дома навстречу приключениям. Новинка — веселая, смешная, а главное, понятная каждому ребенку. В этой книге, в форме веселой истории рассказывается о желаниях и поступках поросенка Бенни. Книга ориентирована на читателей разного возраста, так в 3 года ее любопытно посмотреть и послушать, а ребенку 7 лет — начать самостоятельное изучение! Изюминки книжки: — По многочисленным просьбам читателей — сразу две книги от лауреатов премии Астрид Линдгрен! — Книга «Эх ты, Бенни!» идеально подходит для чтения вслух; — Красочное оформление, высокое качество полиграфии и удобный формат; — По этой книге можно учиться читать! Для чтения взрослыми детям.

Каждая мама обязана знать:  Нет взаимопонимания с дочерью-подростком

Борька обиделся на маму и решил уйти из дома. Конечно, вместе с другом, — своей любимой игрушкой Хрюшенькой. Книга идеально подходит для чтения вслух. Барбру Линдгрен — шведская писательница с мировым именем, автор книг для детей и подростков, издающихся многотысячными тиражами; Улоф Ландстрем — знаменитый художник и мультипликатор. Оба — лауреаты премии имени Астрид Линдгрен.

Первую книгу про Макса писательница Барбру Линдгрен и художница Эва Эриксон из Швеции выпустили в 1981 году. Последнюю — в 1991-м. Всего в серии вышло 11 книг. И именно они принесли настоящий мировой успех своим авторам. В 2014 году в Швеции серия была переиздана в современном оформлении. Гениальными по простоте и чувству юмора книгами их назвали организаторы Мемориальной премии Астрид Линдгрен, которую получила Барбру Линдгрен в 2014 году. Сейчас их уже причисляют к классике книжек-картинок для первого чтения с ребенком, а в свое время именно лаконичность и «детскость» языка вызвала немало протестов со стороны педагогов. В книге «Макс и лампа» Линдгрен и Эриксон даже написали специальное предисловие и «перевели» текст на язык взрослых, позволив себе немного иронии в адрес взрослых педантов. Но в любой стране, где бы они не выходили, книги получали признание и любовь читателей — и больших, и маленьких.

Первую книгу про Макса писательница Барбру Линдгрен и художница Эва Эриксон из Швеции выпустили в 1981 году. Последнюю — в 1991-м. Всего в серии вышло 11 книг. И именно они принесли настоящий мировой успех своим авторам. В 2014 году в Швеции серия была переиздана в современном оформлении. Гениальными по простоте и чувству юмора книгами их назвали организаторы Мемориальной премии Астрид Линдгрен, которую получила Барбру Линдгрен в 2014 году. Сейчас их уже причисляют к классике книжек-картинок для первого чтения с ребенком, а в свое время именно лаконичность и «детскость» языка вызвала немало протестов со стороны педагогов. В книге «Макс и лампа» Линдгрен и Эриксон даже написали специальное предисловие и «перевели» текст на язык взрослых, позволив себе немного иронии в адрес взрослых педантов. Но в любой стране, где бы они не выходили, книги получали признание и любовь читателей — и больших, и маленьких. Для детей дошкольного возраста.

Первую книгу про Макса писательница Барбру Линдгрен и художница Эва Эриксон из Швеции выпустили в 1981 году. Последнюю — в 1991-м. Всего в серии вышло 11 книг. И именно они принесли настоящий мировой успех своим авторам. В 2014 году в Швеции серия была переиздана в современном оформлении. Гениальными по простоте и чувству юмора книгами их назвали организаторы Мемориальной премии Астрид Линдгрен, которую получила Барбру Линдгрен в 2014 году. Сейчас их уже причисляют к классике книжек-картинок для первого чтения с ребенком, а в свое время именно лаконичность и «детскость» языка вызвала немало протестов со стороны педагогов. В книге «Макс и лампа» Линдгрен и Эриксон даже написали специальное предисловие и «перевели» текст на язык взрослых, позволив себе немного иронии в адрес взрослых педантов. Но в любой стране, где бы они не выходили, книги получали признание и любовь читателей — и больших, и маленьких. Для детей дошкольного возраста.

Первую книгу про Макса писательница Барбру Линдгрен и художница Эва Эриксон из Швеции выпустили в 1981 году. Последнюю — в 1991-м. Всего в серии вышло 11 книг. И именно они принесли настоящий мировой успех своим авторам. В 2014 году в Швеции серия была переиздана в современном оформлении. Гениальными по простоте и чувству юмора книгами их назвали организаторы Мемориальной премии Астрид Линдгрен, которую получила Барбру Линдгрен в 2014 году. Сейчас их уже причисляют к классике книжек-картинок для первого чтения с ребенком, а в свое время именно лаконичность и «детскость» языка вызвала немало протестов со стороны педагогов. В книге «Макс и лампа» Линдгрен и Эриксон даже написали специальное предисловие и «перевели» текст на язык взрослых, позволив себе немного иронии в адрес взрослых педантов. Но в любой стране, где бы они не выходили, книги получали признание и любовь читателей — и больших, и маленьких.

Барбру Линдгрен и Улоф Ландстрем — лауреаты премии им.Астрид Линдгрен, в соавторстве они создали серию поучительных книг о поросенке по имени Борька, ставших европейским бестселлером. Книги серии «Борька» оказались своеобразной палочкой-выручалочкой для родителей. Они рассказывают о первых сложных ситуациях в семье, помогают ребенку пережить их и найти свое место. В первой книге серии «Эх ты, Борька!» поросенок капризничал, упрямился, не хотел слушать маму. Вторая книга «Ай да Борька!» поможет малышу справиться со стрессом появления в семье второго ребенка, понять, что маленькие нуждаются в уходе и защите, почувствовать свою нужность и обрести внутренний покой. ОТЗЫВ О КНИГЕ. «Оказывается, младший брат — это не так уж и здорово! Он плачет дни напролет, соска положена только ему, и старшему брату ее трогать нельзя. А мама… она занята только младшим. Поросенок Борька больше не хочет быть большим! Для многих братьев и сестер, ставших старшими, появление младшего в семье становится первым серьезным психологическим испытанием». Журнал «Счастливые родители»

Маттиас, Пелле Маленький и Пончик, как и все дети, знают толк в радостях жизни. Они сумеют надежно спрятать клад, спасут выпавшего из гнезда птенчика и выручат друга, угодившего в открытый люк. Мир вокруг них добрый и надежный, в нем всегда помогут. Пекарь заступится за Маттиаса, прохожий подарит блестящую крону, а полицейские угостят булочками и малиновым соком. Эта книга — первая из трилогии о Маттиасе и его друзьях. Ее автор — Барбру Линдгрен. Талант писательницы открыла Астрид Линдгрен, ее однофамилица. Серия о Маттиасе стала дебютом Барбру, истории о нем публиковали в издательстве «Raben & Sjogren», где редактором работала Астрид. С тех пор книги были переведены на тридцать языков, издавались в СССР и России. Сама Барбру стала лауреатом престижных премий Ханса Кристиана Андерсена и. своей однофамилицы Астрид. Для дошкольного и младшего школьного возраста.

Летом спешить некуда, можно просто радоваться жизни. Надоело искать сокровища — пора строить городок для улиток. Тут будут домики, больница, даже церковь. Еще каникулы — лучшее время, чтобы собрать коллекцию билетиков, банок или зубов. Или искать страшного тролля. Но настоящий праздник наступит, когда приедет толстый дядя Клупме-Думп. Он любит прыгать с дерева в кучу сухой листвы и кидаться подушками. Это вторая книга из трилогии о Маттиасе и его друзьях. Ее автор — Барбру Линдгрен. Талант писательницы открыла Астрид Линдгрен, ее однофамилица. Серия о Маттиасе стала дебютом Барбру, истории о нем публиковали в издательстве «Raben & Sjogren», где редактором работала Астрид. С тех пор книги были переведены на тридцать языков, издавались в СССР и России. Сама Барбру стала лауреатом престижных премий Ханса Кристиана Андерсена и. своей однофамилицы Астрид. Для дошкольного и младшего школьного возраста.

Каждая мама обязана знать:  Бывшая супруга не выполняет условия мирового соглашения

Маленький Робин потерялся в большом магазине. Сначала он испугался и хотел заплакать, но потом случилось столько всего интересного, что он передумал. Оказалось, теряться совсем не страшно. Теряться — весело! Особенно, если потом находишься. Барбру Линдгрен написала более ста книг для детей, переведенных на 30 языков, и стала первой шведкой, которая была удостоена мемориальной премии Астрид Линдгрен. Свен Нурдквист — шведский художник и писатель, получивший мировую известность благодаря своим книгам о Петсоне и Финдусе. Для чтения детям родителями.

Процесс купания может стать как приятным времяпрепровождением, так и настоящим кошмаром родителей и ребенка. Макс относится к тем, кто всегда найдет, чем развлечь себя в ванной: он не только сам с удовольствием плескается, но и купает свои игрушки — мячик, машинку, мишку и даже печенье. Когда же доходит дело до песика, мы сразу же вспоминаем про тех, чье купание всегда сопровождается слезами. Песику страшно, он не хочет купаться, ведь принуждением можно испортить любое удовольствие! Но, благодаря шалостям Макса, вскоре и тот понимает, что купаться — это весело! Первую книгу про Макса писательница Барбру Линдгрен и художница Эва Эриксон из Швеции выпустили в 1981 году. Последнюю — в 1991-м. Всего в серии вышло 11 книг. И именно они принесли настоящий мировой успех своим авторам. В 2014 году в Швеции серия была переиздана в современном оформлении. Гениальными по простоте и чувству юмора книгами их назвали организаторы Мемориальной премии Астрид Линдгрен, которую получила Барбру Линдгрен в 2014 году. Сейчас их уже причисляют к классике книжек-картинок для первого чтения с ребенком, а в свое время именно лаконичность и «детскость» языка вызвала немало протестов со стороны педагогов. В книге «Макс и лампа» Линдгрен и Эриксон даже написали специальное предисловие и «перевели» текст на язык взрослых, позволив себе немного иронии в адрес взрослых педантов. Но в любой стране, где бы они не выходили, книги получали признание и любовь читателей — и больших, и маленьких.

Макс так любит свою соску, что хвастается всем — и Песику, и кошке, и даже утке. Первую книгу про Макса писательница Барбру Линдгрен и художница Эва Эриксон из Швеции выпустили в 1981 году. Последнюю — в 1991-м. Всего в серии вышло 11 книг. И именно они принесли настоящий мировой успех своим авторам. В 2014 году в Швеции серия была переиздана в современном оформлении. Гениальными по простоте и чувству юмора книгами их назвали организаторы Мемориальной премии Астрид Линдгрен, которую получила Барбру Линдгрен в 2014 году. Сейчас их уже причисляют к классике книжек-картинок для первого чтения с ребенком, а в свое время именно лаконичность и «детскость» языка вызвала немало протестов со стороны педагогов. В книге «Макс и лампа» Линдгрен и Эриксон даже написали специальное предисловие и «перевели» текст на язык взрослых, позволив себе немного иронии в адрес взрослых педантов. Но в любой стране, где бы они не выходили, книги получали признание и любовь читателей — и больших, и маленьких.

Макс так любит свою соску, что хвастается всем — и Песику, и кошке, и даже утке. Первую книгу про Макса писательница Барбру Линдгрен и художница Эва Эриксон из Швеции выпустили в 1981 году. Последнюю — в 1991-м. Всего в серии вышло 11 книг. И именно они принесли настоящий мировой успех своим авторам. В 2014 году в Швеции серия была переиздана в современном оформлении. Гениальными по простоте и чувству юмора книгами их назвали организаторы Мемориальной премии Астрид Линдгрен, которую получила Барбру Линдгрен в 2014 году. Сейчас их уже причисляют к классике книжек-картинок для первого чтения с ребенком, а в свое время именно лаконичность и «детскость» языка вызвала немало протестов со стороны педагогов. В книге «Макс и лампа» Линдгрен и Эриксон даже написали специальное предисловие и «перевели» текст на язык взрослых, позволив себе немного иронии в адрес взрослых педантов. Но в любой стране, где бы они не выходили, книги получали признание и любовь читателей — и больших, и маленьких. Для дошкольного возраста.

Малышу Максу надоело носить подгузник. Он предлагает примерить его Песику. Оба довольны результатами, но мама почему-то совсем не довольна! Первую книгу про Макса писательница Барбру Линдгрен и художница Эва Эриксон из Швеции выпустили в 1981 году. Последнюю — в 1991-м. Всего в серии вышло 11 книг. И именно они принесли настоящий мировой успех своим авторам. В 2014 году в Швеции серия была переиздана в современном оформлении. Гениальными по простоте и чувству юмора книгами их назвали организаторы Мемориальной премии Астрид Линдгрен, которую получила Барбру Линдгрен в 2014 году. Сейчас их уже причисляют к классике книжек-картинок для первого чтения с ребенком, а в свое время именно лаконичность и «детскость» языка вызвала немало протестов со стороны педагогов. В книге «Макс и лампа» Линдгрен и Эриксон даже написали специальное предисловие и «перевели» текст на язык взрослых, позволив себе немного иронии в адрес взрослых педантов. Но в любой стране, где бы они не выходили, книги получали признание и любовь читателей — и больших, и маленьких.

Макс очень любит печенье. Но вот незадача — печенье и песику тоже нравится. К тому же песик куда проворнее Макса. Макс и песик — друзья, а песик еще и постоянный объект педагогических экспериментов Макса. Поэтому отношения у них довольно равные, но когда дело доходит до вкусного печенья, они становятся конкурентами. Оба злятся и ругаются друг на друга. Но приходит мама показывает и собаке, и Максу, кто из них главнее.Первую книгу про Макса писательница Барбру Линдгрен и художница Эва Эриксон из Швеции выпустили в 1981 году. Последнюю — в 1991-м. Всего в серии вышло 11 книг. И именно они принесли настоящий мировой успех своим авторам. В 2014 году в Швеции серия была переиздана в современном оформлении. Гениальными по простоте и чувству юмора книгами их назвали организаторы Мемориальной премии Астрид Линдгрен, которую получила Барбру Линдгрен в 2014 году. Сейчас их уже причисляют к классике книжек-картинок для первого чтения с ребенком, а в свое время именно лаконичность и «детскость» языка вызвала немало протестов со стороны педагогов. В книге «Макс и лампа» Линдгрен и Эриксон даже написали специальное предисловие и «перевели» текст на язык взрослых, позволив себе немного иронии в адрес взрослых педантов. Но в любой стране, где бы они не выходили, книги получали признание и любовь читателей — и больших, и маленьких.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Воспитание детей, психология ребёнка, обучение и социализация